Meaning of いまのいままで/meaning-of-角宿 in Japanese
- Words
Definition of いまのいままで/meaning-of-角宿
-
(n) negative (static) charge; negative electric charge; (sometimes called "negative electricity")
-
(n, n-suf) angle
私は角にある劇場に行くところです。
I am going to the theater on the corner.
-
square (or cube)
-
bishop (shogi)
-
third degree (of the Japanese & Chinese pentatonic scale)
→Related words:
五音
-
(astron) Chinese "horn" constellation (one of the 28 mansions)
→Related words:
角宿
, 二十八宿
, 蒼竜
-
jiao (monetary unit of China; one-tenth of a yuan)
→Related words:
元
-
(n) corner (e.g. desk, pavement)
-
edge
-
(n) living room (western style)
-
(n, n-suf) corner; nook; recess
すみに誰かが隠れている。
Someone is hiding in the corner.
-
(n) downstage right (on a noh stage)
→Related words:
目付柱
-
(n-adv, n) now; the present time; just now; soon; immediately; (one) more
その法案は今会期中に成立する見通しである。
The bill is expected to be enacted during the present session.
-
(n, adj-no) outcasts (those from Kamakura period to the Edo period, common around the Kyoto region)
→Related words:
畿内
, 賤民
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The landlord barked at his servants.
-
(n) lodging; inn; hotel
-
house; home; dwelling
-
home of a servant's parents (or guarantor, etc.)
-
(n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
-
(n) river; stream
この川はあの川の3倍長い。
This river is three times longer than that one.
-
(suf) the .... river; (suffix used with the names of rivers)
信濃川と阿賀野川ではどちらが長いですか。
Which is longer, the Shinano River or the Agano River?
-
(prt) indicates possessive
→Related words:
乃
-
nominalizes verbs and adjectives
-
substitutes for "ga" in subordinate phrases
→Related words:
が
-
(at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion
-
(at sentence-end) indicates emotional emphasis
-
(at sentence-end, rising tone) indicates question
-
(prt) until (a time); till; to; up to
10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。
See that dinner is ready by ten.
-
to (a place); as far as
-
to (an extent); up to; so far as; even
-
only; merely
-
(n) plain; field
この野の花はいい匂いがする。
These wild flowers give off a nice smell.
-
hidden (structural) member
-
(n-pref) wild
→Related words:
野ウサギ
この野バラは甘い香りを放つ。
This wild rose gives off a sweet scent.
-
lacking a political post
-
(n) positive electric charge; positive (static) charge; (sometimes called "positive electricity")
-
(n) Halla okadai (species of eunicid worm used as fishing bait)
-
(species of eunicid worm used as fishing bait)
→Related words:
揺蚊
-
red mite (i.e. a chigger)
→Related words:
恙虫
-
(n) (Buddh) ("like this"; often the opening word of a sutra)
→Related words:
如是我聞
-
ten thusnesses (in Tendai)
→Related words:
十如是
-
(n) (designated hitter - baseball)
-
(n) locked up feeling; cooped up feeling; feeling of entrapment; (feeling of hopelessness); being in a bind
-
(n) miniature Chusan palm (Trachycarpus wagnerianus); (poss. Trachycarpus fortunei)
-
(prt) possessive particle
→Related words:
の
-
(n) Gokturks; Sky Turks; Tujue; (powerful Turkic confederation from medieval Inner Asia)
-
(n) shaft (of an arrow)
-
arrow bamboo (Pseudosasa japonica)
→Related words:
矢竹
-
(n, ctr) lodging
-
(n) relay station; post town
→Related words:
宿場
-
constellation; mansion (in Chinese astronomy)
→Related words:
二十八宿
-
(n, n-suf, ctr) unit of measurement for cloth breadth (30-38 cm)