Meaning of 引っ掛懸 in Japanese

It seems that your search contains the following:

引っ掛

  1. Words

Definition of 引っ掛懸

  1. (v5r, vi) to be caught in; to be stuck in

    たこが木にひっかかった。
    The kite got caught in the tree.

  2. to stop by; to drop in for a short visit; to be delayed; to take time
  3. to get mixed up in (trouble); to get entangled in (a problem); to be involved with
  4. to fall for (a trick); to be deceived; to be cheated
  5. to be on one's mind; to worry one; to be bothered by; to feel uneasy
  6. to be obstructed; to be hindered
  7. to splash
  1. (v5r, vi) to take (a resource, e.g. time or money) →Related words: 時間がかかる
  2. (v5r) to hang

    壁に地図がかかっています。
    There is a map on the wall.

  3. to come into view; to arrive →Related words: お目にかかる
  4. to come under (a contract, a tax)
  5. to start (engines, motors)

    どうしたらエンジンがかかりますか。
    How can I start the engine?

  6. to attend; to deal with; to handle

    歯が痛むなら、歯医者さんにかかるべきです。
    If your tooth hurts, you should see a dentist.

  7. (v5r, aux-v) to have started to; to be on the verge of

    それはほとんど終わりかかっています。
    It's almost over.

  8. to overlap (e.g. information in a manual); to cover
  9. to (come) at

    彼がよると馬が彼を蹴りかかった。
    The horse kicked at him when he approached it.

  10. to be fastened →Related words: 鍵がかかる
  11. to be covered (e.g. with dust, a table-cloth, etc.)

    この機械にほこりがかからないようにしておかなければなりません。
    You must keep this machine free from dust.

  12. to be caught in →Related words: 罠にかかる

    ジョージは詐欺にかかってその土地を買わされた。
    George was tricked into buying the land.

  13. to get a call →Related words: 電話が掛かる

    間違えてかかっています。
    You have the wrong number.

  14. to depend on

    我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。
    Our success depends on whether he helps us or not.

Back to top