Definition of そうさそ
-
(v5u) to run along; to run beside
私たちは川に沿って散歩した。
We took a walk along the river. - to follow (a plan, etc.); to act in accordance with
- (n) koto (13-stringed Japanese zither)
- stringed instrument
- zheng (Chinese zither); guzheng
- (aux) to be (auxiliary used in place of "aru" after "de" or "ni" when forming a copula); to do (auxiliary used in place of "-masu" after a -masu stem)
-
(v5s, vi) to shine
彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
He went on walking in the rain without an umbrella. - to be visible
- to be tinged with
- to rise (of water levels); to flow in
- to be felt (i.e. as an emotion); to come over one
- (v5s, vt) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise
- to extend one's arm straight ahead (in dance)
- to insert; to put in
- to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm
- (sumo) to insert one's arm under an opponent's arm
- to pole (a boat)
- to pour; to add (liquid); to serve (drinks)
- to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye
- to light (a fire); to burn
- to shut; to close; to lock; to fasten
- (suf, v5s) to stop in the midst of; to leave undone
- (n) reef; sandbar; sandbank
-
(n) surname; family name
あなたの姓はどう発音するのですか。
How do you pronounce your last name? - hereditary title (used in ancient Japan to denote rank and political standing)
-
(n) monk; priest
その僧は子供たちの遊びに参加した。
The priest participated in the children's game.
-
(v5u) to meet (one's expectations, etc.); to satisfy; to comply with
あなたの行為は私の期待にそわない。
Your behavior does not come up to my expectations. - to accompany; to stay by one's side
- to marry; to wed
- to be added
- (n) body (of a biwa)
- (n) traditional Japanese wind instrument resembling panpipes; free-reed instrument used in Japanese court music
-
(ctr) counter for (small) boats
これらの人々が3艘の船で彼の国へやってきました。
These men had come to his country in three ships.
- (v5s) to sting (i.e. bee, wasp, etc.)
-
(adv) in that way (concerning the actions of the listener or concerning the ideas expressed or understood by the listener; with a neg. sentence, implies that something isn't as much as one might think); thus; such
もう私は大人だから、そうは考えない。
Now that I am a grownup, I think otherwise. -
(int) so (used to express agreement with something said)
「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」
"Does your back hurt?" "No, not really." "Oh, that's something then, isn't it?" - so? (used to express some doubt with something said)
- (n) Song (dynasty of China)
-
(n) draft; rough copy
月には草が生えて無い。
There is no grass on the moon. - cursive script; "grass" kanji
- (n) clothing
- binding (of a book)
- (suf) run; race
- (n) ancient clay or wood steaming basket
- (v5s, vt) to make (someone) do
- to allow (someone) to
- (aux-v, v5s) auxiliary verb indicating the causative
- auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something
- auxiliary verb used to make verbs more "active"
- auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions
- (n) swidden
